• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Тел.: 8 (495) 772-95-90 *15366

E-mail: dekpsy@hse.ru

Фактический адрес: 101000, г. Москва, Армянский пер. 4, корп. 2

Почтовый адрес: 101000, г. Москва, ул. Мясницкая, д. 20 (департамент психологии)

Руководство
Заместитель руководителя Прусова Ирина Сергеевна
Заместитель руководителя Березнер Тимофей Александрович
Книга
Субъективное благополучие сотрудника в организации
В печати

Гуриева С. Д., Кинунен Т. А., Марарица Л. В. и др.

СПб.: Издательско-полиграфическая ассоциация высших учебных заведений, 2025.

Статья
Применение систем регистраций движений глаз в оценке зрительно-пространственной памяти у детей дошкольного возраста

Панфилова Е. А., Асланова М., Леонов С. В. и др.

Национальный психологический журнал. 2024. Т. 19. № 4. С. 58-77.

Глава в книге
Роль просоциальной идентичности и коллективной эффективности в коллективной активности
В печати

Прусова И. С., Ананьева О. А.

В кн.: Субъективное благополучие сотрудника в организации. СПб.: Издательско-полиграфическая ассоциация высших учебных заведений, 2025. Гл. 5. С. 103-127.

Ученые из лаборатории PICK опубликовали исследование о влиянии мультилингвальной и мультикультурной практики на дивергентное мышление

Коллеги из Лаборатории языковых, межкультурных и творческих компетенций провели эмпирическое исследование в области полилингвальной креативности. Анатолий Хархурин, Валерия Конча и Мортеза Чархаби представили доказательства прямого вклада языкового репертуара, компонентов межкультурной компетенции и мультикультурного опыта в дивергентное мышление. Результаты исследования опубликованы в статье“The effects of multilingual and multicultural practices on divergent thinking. Implications for plurilingual creativity paradigm”, вышедшей в ведущем журнале в области мультилингвизма Bilingualism: Language and Cognition .


Полученные данные подчеркивают важность рассмотрения вклада языкового репертуара, мультикультурного опыта и межкультурной компетенции в креативность, а также поддерживают концептуальный сдвиг в сторону полилингвальной креативности.