• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Сотрудники МЛ ИСИ приняли участие в работе Конгресса антропологов и этнологов России 2025 в г. Пермь

2–6 июля 2025 г. состоялся XVI Конгресс антропологов и этнологов России (XVI КАЭР) в Перми, в рамках которого с докладами выступили сотрудники Международной лаборатории исследований социальной интеграции. Деловая часть Конгресса насчитывала свыше шестидесяти различных форматов обсуждения — секций и круглых столов, где эксперты делились опытом и обсуждали современные направления и перспективы развития социально-культурной антропологии и этнологии.

Сотрудники МЛ ИСИ приняли участие в работе Конгресса антропологов и этнологов России 2025 в г. Пермь

Екатерина Долгова

Татьяна Власова и Константин Обухов приняли участие в работе двух секций: «Этнография, культурное наследие и краеведение. Опыт российских регионов в сфере просвещения, музейных практик и рекреации» с докладом на тему «Краеведческий музей: трансформация традиционного канона» и в секции «Социальная антропология: память провинциального города» с докладом «Память в музее провинциального города: от трансляции идеологии к совместному созданию воспоминаний». Оба доклада были сделаны на материалах, собранных в процессе реализации исследовательского проекта “Культурное гражданство и локальная солидарность: опыт социальной инклюзии аудитории музеев России” (РНФ № 22-78-10098). На первой и второй секциях по итогам докладов состоялись продолжительные дискуссии, которые касались границ определения понятия музея, трансляции определенных принципов организации музейной работы, необходимости консолидации ресурсов для продвижения соучаствующего проектирования в музеях для развития локальных территорий.

Елена Прямикова, Татьяна Власова и Константин Обухов в холле одной из площадок проведения XVI КАЭР – Гостиницы «Урал»
Екатерина Долгова

В работе секции «Инвалидность как социокультурный феномен», посвященной обсуждению инвалидности в этноконфессиональных средах в традиционном и современном обществах, принял участие широкий круг заинтересованных ученых из разных регионов России – антропологов, социологов и историков. Екатерина Долгова выступила с докладом на тему «Инклюзия как катализатор организационных трансформаций в современном музее: кейс людей с инвалидностью», представив предварительные результаты кандидатской диссертации. В ходе выступления Екатерина рассказала об организационной культуре инклюзивного музея и институциональных механизмах ее реализации, а также о возникающих барьерах и способах их преодоления. Как показали результаты исследования, в настоящее время в музеях происходит переход от инструментального понимания инклюзии к ее критической рефлексии, сопряженный с сознательным отказом от стигматизирующего маркирования музейныъ проектов, как «инклюзивных», и необходимостью создания устойчивых финансовых механизмов и межмузейных ресурсных центров. В обсуждении доклада приняли участие не только социологи и антропологи, интересующиеся различными аспектами инвалидности и инклюзии, но и действующие практики из смежных областей, которые занимаются развитием инклюзивного направления в организациях.

Константин Обухов, Екатерина Долгова и Татьяна Власова на фоне арт-объекта «Счастье не за горами», созданного художником Борисом Матросовым на берегу р.Кама
Екатерина Долгова

Также в работе секции принял участие Никита Большаков. Вместе с Никой Чупятовой из Дома культуры «ГЭС-2» и МГЛУ они представили доклад «Установки глухих и слабослышащих по отношению к переводчикам русского жестового языка», в котором рассматривались результаты исследования, проведенного в Лаборатории «Исследуя сообщество глухих». Как показали Никита и Ника, восприятие роли переводчика жестового языка сегодня оказывается амбивалентным: для одних представителей сообщества переводчик — ассистент в решении любых, в том числе, личных вопросов, а для других — профессионал, обязанности которого включают исключительно исполнение его непосредственных функций по переводу. Особенный интерес аудитории вызвали практики заказа услуг перевода. Как показало обсуждение — данная тема не исчерпана одним исследованием, поэтому на конференции «Исследуя сообщество глухих» в октябре этого года теме перевода будет посвящено несколько секций.

Доклад Андрея Козлова (МЛ ИСИ НИУ ВШЭ), Галины Вершубской (МГУ) и Марии Козловой (МЛ ИСИ НИУ ВШЭ) «Коми-пермяки: в глазах соседей и в своих глазах» был представлен и обсуждён на заседании Круглого стола 5 «Тело человека и его восприятие в современном мире: эволюционные и кросс-культурные аспекты».

Доклад был посвящён анализу изменений публичного образа коми-пермяков с 1850-х по 2020-е гг. В этнографических и публицистических материалах XIX-начала XX вв удивительным образом сложилась традиция уничижительно подчёркивать отличия коми-пермяков от живущих рядом с ними русских. Хотя по данным 1870-1920-х гг от сельских русских Пермской губернии коми-пермяки не отличались по размерам тела, их описывали как «народ малорослый, худой, изможженный…». При этом когда в когортах родившихся в 1920-х гг межэтнические различия действительно стали проявляться вследствие бурного вовлечения русского населения в урбанизационные процессы (коми-пермяков они затронули только с конца 1930-х гг), подобные характеристики в печати исчезли, но вплоть до конца 1990-х коми-пермяцкая молодёжь стереотип «русского» ставила выше «коми-пермяцкого» по физической силе, оценке деловых качеств, активности. Только исследования 2013 г зафиксировали изменения к лучшему: у студентов коми-пермяков уровни неуверенности, тревожности и беспокойства оказались ниже, чем у русских сверстников из крупных городов. Наконец, исследования 2022 г показали, что сохранение в период обучения «своего» комфортного пространства в стрессогенном «большом мире», помогает студенткам Отделения коми-пермяцкого языка и литературы ПГГПУ снизить давление стрессоров и сформировать уверенность в перспективах их социальной мобильности. Выстраиваемые студентами при межкультурном взаимодействии стратегии поведения представляют культурную и лингвистическую «инаковость» коми-пермяков как достояние, уникальную в условиях большого города «портретную черту». У формирующейся под влиянием «новой этики» городской молодежи доминирующей группы (русских) эта стратегия самопрезентации находит поддержку и понимание.

Конструировавшийся с середины XIX в. в дискурсе «образованных русских горожан» Пермской губернии негативный образ «Другого», на протяжении более чем полувека сохранялся и, что ещё опаснее, принимался самими коми-пермяками. Он стал рассеиваться только в последние десятилетия благодаря реализации мягких стратегий инклюзии, снижающих прессинг ассимиляции и оставляющих достаточный диапазон для выбора вариантов самопрезентации.

Помимо продуктивной работы в рамках секций, на XVI КАЭР была организована насыщенная культурная программа, которая подразумевала посещение различных краеведческих музеев, объектов культурного наследия и других достопримечательностей в Перми.